lunes, 31 de marzo de 2014

IV CENTENARIO DE LA MUERTE DEL GRECO

El sábado pasado, el obispo auxiliar de nuestra diócesis nos dio una clase magistral sobre El Greco. Tuvo la amabilidad de prestarnos el trabajo que nos mostró para nuestros alumnos y yo os lo pongo aquí. Lo veremos estos días juntos.

martes, 11 de marzo de 2014

Blanca como la nieve, roja como la sangre


Este es el libro que hemos leído esta segunda evaluación en 4ºESO. Os pongo el link y la opinión de alguno de vosotros sobre el mismo: pinchar aquí para leer el libro








"La obra es probablemente la mejor que haya leído en mi vida, sinceramente que me ha cambiado totalmente en la forma de pensar y de vivir, felicitar al autor por una obra tan excelente y dar gracias a la profe por elegir este libro como lectura del trimestre ¡¡¡¡¡¡Gracias!!!!!!!!" (Jesús Ortega).

lunes, 10 de marzo de 2014

De dioses y hombres



Esta película nosotros la hemos visto en 4º ESO con una finalidad triple: conocer la vida monástica, descubrir la convivencia pacífica entre los cristianos y los musulmanes y acercarnos al tema del martirio, sus motivaciones, su "utilidad" para el mundo, lo que lo hace posible...


 Os pongo una entrevista  publicada en el semanario Alfa y Omega realizada al hermano Pierre, único superviviente de los monjes trapenses martirizados en Argelia, cuya historia es contada de un modo tan precioso en esta película.

ALFA Y OMEGA. 13 DE Enero De 2011.

Hablamos con el Hermano Jean Pierre, superviviente de los asesinatos de Thibirine
«Claro que hay que perdonar, Dios nos lo pide»
En 1996, la comunidad de monjes trapenses del monasterio de Thibirine (Argelia) sufrió el ataque de varios fundamentalistas islámicos. Secuestraron a siete hermanos, y pocos días después, los decapitaron. Mañana se estrena la película De dioses y hombres, que reconstruye aquellos sucesos. Hemos entrevistado a uno de los supervivientes de aquel martirio, el Hermano Jean Pierre Schümacher, quien hoy es uno de los monjes trapenses de la comunidad de Nuestra Señora del Atlas (Marruecos)

¿Dónde estaba usted cuando pasó todo?           
Estaba en la puerta. Era  el portero y responsable de la puerta principal. Ellos entraron por la puerta de abajo, cogieron al guardia del monasterio y le obligaron a llevarlos a todos a las celdas de los Hermanos.

¿Cómo era su vida antes de los asesinatos?
Éramos una comunidad contemplativa. Teníamos poca vida social, trabajábamos en el campo y en la huerta. Teníamos un Hermano médico, muy mayor, que llevaba un pequeño dispensario. Celebrábamos los oficios…

¿Cómo era su relación con los musulmanes que vivían aquí?
Había gente que vivía en casas alrededor de nosotros; estábamos en la montaña y las relaciones con ellos eran muy buenas, muy fraternales. Éramos como una familia. El monasterio era de clausura, pero había un portero que recibía a la gente. Asistíamos a actos religiosos y entierros, lo que quería la gente. Teníamos muy buenas relaciones con ellos.
En nuestra comunidad, el Prior nos daba una exhortación todos los días; nos hablaba de la Regla de san Benito, nuestro fundador. Había otro Hermano encargado de la liturgia, de las oraciones y los cantos. Otro se ocupaba del trabajo. Teníamos una pequeña asociación para cultivar la huerta junto a cuatro padres de familia que trabajaban con nosotros. Cada uno tenía un pequeño terreno asignado y vendía sus productos. Al final del año, repartíamos los beneficios. Era una bonita forma de vivir juntos formando una familia. No hablábamos mucho de religión, pero teníamos entre nosotros muy buenas relaciones y, a través de ellos, nos comunicábamos con sus familias.

¿Había musulmanes fundamentalistas en su entorno?
No creo que los hubiera alrededor de nosotros, entre nuestro vecindario... Pero estábamos en plena montaña y la montaña estaba ocupada por los islamistas. Por eso estábamos indefensos.

Cuando se volvió la situación peligrosa, ¿por qué no se fueron?

Porque escogimos estar allí, de acuerdo con nuestra comunidad de origen en Francia. Escogimos estar con ellos y compartir su vida... Ésa era nuestra vocación. Para aprender a conocer a la gente, hay que vivir entre ellos y compartir su vida. Ir hacia Dios, guardando nuestra propia religión. Era nuestra vocación. Además, el peligro era el mismo tanto para nuestros vecinos como para nosotros. Al quedarse con nosotros, se sentían seguros. Éramos como un matrimonio: vivíamos juntos para lo bueno y para lo malo.


El padre Christian, su Superior, antes de morir, se refirió a su asesino como mi amigo del último minuto. ¿Siguen siendo los islamistas sus amigos hoy?
Lo que había era una buena relación entre cristianos y musulmanes. Si hay una dificultad entre diferentes culturas y religiones es porque no nos conocemos bastante. Cuando nos conocemos mutuamente, somos como hermanos.

¿Y rezan todavía por ellos, por los asesinos?
Sí, rezo para que el espíritu de Dios actúe en ellos. Para que evolucionen hacia la fraternidad universal; para que, a pesar de las diferencias entre las religiones, las nacionalidades y las culturas, aprendamos a conocernos y a ayudarnos mutuamente.

¿Cree que tiene sentido ser un mártir hoy?
¿Pregunta si deseo, si quiero ser mártir? No, para nada. Estamos aquí para vivir con la gente y no para ser asesinados.

¿Cree que es posible perdonar?
Claro que hay que perdonar. Dios nos pide amarnos los unos a los otros. Al leer el testamento del padre Christian, nuestro Prior, verá cómo termina, va muy lejos: perdonando al que le ha matado.

¿Qué le ha parecido la película De dioses y hombres?
Me ha gustado muchísimo. Expresa muy bien el mensaje de lo que hemos vivido.
M.M.L. y J.L.V.D-M.
Traducción: Linita y Jorge Farnié

La vida es bella

LA ESPERANZA HA GANADO 
Hoy os sugiero otra película que siempre habéis disfrutado viéndola. Os pongo una selección de diálogos que no tienen desperdicio y algunas preguntas para guiaros en la reflexión.

  
FICHA TÉCNICA
La vita è bella (Italia, 1997). D.: Roberto Benigni. G.: Vicenzo Cerami y Roberto Benigni. P.: Elda Ferri y Gianluigi Braschi. F.: Tonino Delli Colli. M.: Nicola Piovani
y Jacques Offenbach (barcarolle “Belle nuit” de la ópera “Les contes d’Hoffmann”). Mo.: Simona Paggi. I.: Roberto Benigni (Guido Orefice), Nicoletta Braschi (Dora) Giustino Durano (Eliseo Orefice), Lidia Alfonsi (guardiana) Sergio Bini (Ferruccio), Giuliana Lojodice (Directora escuela), Amerigo Fontani (Rodolfo) Pietro De Silva (Bartolomeo), Francesco Guzzo (Vittorino), Raffaella Lebboroni (Elena) Giorgio Cantarini (Giosuè Orofice) Marisa Paredes (madre de Dora), Horst Buchholz (Dr. Lessing). 111’.

SELECCIÓN DE ESCENAS

Escena 1. Dios y el silencio
(En el Gran Hotel. Guido se coloca la chaqueta de un esmoquin ceñido, y va hacia su tío, sentado en una mesa)
Tío ¡El pollo!
Guido ¡Fácil! El pollo se sirve entero y boca arriba. “¡Córtemelo!” “¡Enseguida!”.  Primero, sujeto el pollo, hinco el cuchillo bajo el ala y separo el muslo. Luego penetro en la carne y sigo a lo largo del esternón… Fuera alas y pechuga…
Fuera piel…
Tío (Interrumpiéndole) ¡Langosta!
Guido Hinco la piel bajo el ala. La langosta es un crustáceo. Fuera costra (Duda). Fuera antenas. La langosta se nos ha terminado, pero tenemos el pollo. ¿Quiere pollo? ¡La langosta, tío! ¡No la recuerdo!
Tío La langosta se sirve tal y como sale de la cocina. No hay que tocarla.
Guido Es demasiado fácil. Por eso no me acordaba.
Tío ¡Continúa!
Guido Se quita el plato sucio por la izquierda y se pone el plato limpio por la derecha. El vino es cosa del somelier. Copas: de agua, de vino, de cóctel, balón, boludo, copichuela y copón…, pero sólo para las recepciones religiosas.
¡Buenas noches, excelencia!
Tío ¡Champán!
Guido (Cogiendo la botella) Champán: 45 grados en el brazo izquierdo, el culo de la botella en la última costilla… Se saca el alambre con maestría…Muy importante: laexpulsión del corcho no debe ser ruidosa, sólo una suave nota baja (imita el sonido con la boca). Más importante aún, nada de desbordamientos… El champán no debe salirse de la botella, ni de las copas. ¡Sería una ordinariez! (Da un paso atrás) Comportamiento: posición de espera. (Imita la voz de un cliente) “¡Camarero!” “¿Sí?” “¡Camarero!” “¿Sí?”. Inicia la coreografía del camarero) La inclinación, muy fácil. Manos acariciando la cadera, vas bajando… y…. y saludas, y te mueves para allá, y bajas como si fueras una botella de champán… 45 grados… 50… no… ¡No! ¡Más de 90 grados! Hay que demostrar que somos… Pero, ¿cuántos grados debe tener el ángulo, tío?
Tío (Levantándose) Observa los girasoles, se inclinan hacia el sol. Pero si ves uno excesivamente inclinado, es que está muerto. Tú estás sirviendo, ¡pero no eres un sirviente! Servir es el arte por excelencia. Dios es el sirviente supremo. (Afectuosamente anuda el corbatín de su sobrino) Dios sirve a los hombres pero no es sirviente de los hombres.
Guido Aquí, tío, no hay botón. Es que estaba así.
Tío No falta ningún botón, tonto. (Le da una palmada afectuosa en la cabeza) Se nota que has estudiado. (Agita la botella y la descorcha) ¡Excelente! Ahora sólo te hace falta seguir al pie de la letra todo lo que has aprendido. Debes ser siempre riguroso y preciso, discreto y silencioso. (El tapón sale disparado y la espuma cae a chorro. Guido va a por copas) ¡El puesto es tuyo! (Llena las copas)

Escena 2. Subir al tren
(En la estación. Dora mira desde la cabina del jefe de estación. No puede ver ni
a Guido ni a su hijo, ni al tío, que son los últimos de la fila. Guido lleva a su hijo
de la mano)
Guido A ver, ¿qué hora es? Salimos en punto. ¡Qué organización! Nunca has viajado en tren, ¿verdad, Giosuè?
Giosuè No. ¿Cómo es? ¿Es bonito?
Guido Fantástico. Dentro es todo de madera. Nada de sillas. Todos de pie.
Giosuè ¿No hay sillas?
Guido Se ve que nunca has estado. ¡Qué dices! ¿Sillas en un tren? Todos de pie, bien apretados. Es divertidísimo. (Se aproximan al vagón) ¿Has visto qué cola? ¡Qué barbaridad! Un poco más y no tenemos billete… Un milagro. Vamos, tío, vamos. Sólo faltaría que nos dijeran: “Demasiado tarde, está completo, vuelvan a casa”. Oigan un momento, tenemos reserva. ¡Estamos aquí! Calma, mucha calma. (El soldado alemán lo empuja brutalmente dentro) ¡Gracias! (Han sido los últimos. Les cierran las puerta en los morros) ¡Y dale!
(En la oficina del jefe de estación llega un oficial alemán que habla italiano, con
acento)
Oficial ¿Qué desea, señora?
Dora Hay… Ha habido un error.
Oficial ¿Un error? ¿Quién es usted?
Dora Mi marido y mi hijo están en ese tren.
Oficial ¿Cómo se llama su marido?
Dora Orefice, Guido.
Oficial (Consultando papeles) En ese tren va también Orefice, Giosuè y Orefice, Eliseo. ¿Dónde está el error? Aquí no hay ningún error.
Dora ¡Yo también quiero subirme al tren!
(Llega un soldado alemán y se cuadra)
Soldado ¡Todo listo!
Oficial ¡Adelante! (A Dora) Señora, vuelva a su casa.
(Dora no se mueve. El soldado toca el silbato)
Soldado Adelante, adelante. Podéis marchar. (El tren arranca)
Dora Quiero subirme a ese tren. (El tren se empieza a mover)
¡Le estoy diciendo que me haga subir a ese tren!
Oficial (En alemán) ¡Alt! Pare el tren.
Soldado ¡Para! ¡Frena! ¡Frena!
(Plano subjetivo desde el interior de un vagón donde se ve a Dora conducida por un soldado alemán)
Giosuè (off) ¡Es mamá!
(Guido, Giosuè y el tío ven a Dora))
Guido (En voz baja, para sí mismo) Dora…
Giosuè (Contento) Han parado el tren para que suba mamá.
(Dora sube. Un soldado toca el silbato y el tren parte)

Escena 3. ¿Se ha hecho daño, señora?
(Antecámara y cámara de gas. El tío se está desnudando. Auxiliares y soldados de las SS vigilan que todos los viejos y los niños se estén desnudando)
Auxiliar (off) (En alemán) Todo, todo. Quitaos todo. Desnudaos, colgad la ropa allí.
(Una auxiliar abre una puerta. Resuena el sonido de los llantos y las risas de los niños, las llamadas de las mujeres, las voces de los soldados. La auxiliar tropieza con algo y cae. El tío le tiende la mano)
Tío Señora, ¿se ha hecho daño?
(Ella se da cuenta de su presencia y lo observa con inquietud. Se aleja a zancadas, asustada. El tío se quita la camisa)

Escena 4. El altavoz del amor
(Oímos una voz en alemán a través de cuatro altavoces en lo alto de un poste) Voz (off) Atención, atención. La entrada oeste permanecerá cerrada unos días. Los vehículos pesados deberán transitar por la salida norte del campo.
(Una fila de prisioneros vuelve del trabajo. Guido arrastra una carretilla con sacos. De entre de un saco se oye hipar. Pasa delante de una habitación vacía, donde ve que hay un micrófono. Entra)
Guido ¿Hay alguien? ¿Se puede? ¡Bitte! (Se gira) ¿Giosuè? (El niño asoma la cabeza de entre los sacos) Ven aquí, como un relámpago. (Entra. Guido golpea los micrófonos y se pone a hablar) ¡Buenos días, princesa! Esta noche… (Los altavoces resuenan por todo el campo)
Guido ¡He soñado contigo toda la noche! Íbamos al cine…
(Dora oye la voz, atónita)
Guido (off) Llevabas aquel trajecito rosa que tanto me gusta, y ahora…
Giosuè (off) ¡Mamá! Tendrías que vernos. Papá me lleva en carretilla. No sabe conducir. Es divertidísimo. Vamos por delante. ¿Cuántos puntos hemos ganado hoy, papá?
Guido (off) (Interrumpiéndole) Anda, corre, ahí detrás. El hombre de los gritos…
Giosuè (off) ¿Dónde?
Guido (off) Ahí.
(Por los altavoces se oye ruido y alboroto, y la voz de un soldado en alemán) Soldado (off) ¿Quién es? ¿Quién es? ¿Quién es el cretino que…?
(Un golpe y se para la transmisión. Dora ha salido a la luz del sol y mira hacia arriba. Un viento ligero ondula sus cabellos. A cierta distancia, dos mujeres miran al vacío)

Escena 5. Hemos ganado
(Al alba. Guido, vestido de mujer, camina delante del soldado armado.Comprende que no hay salida. Aprovecha el paso de una moto para dar un pequeño salto, pero el soldado le reprime.
Soldado ¡Adelante! ¡Todo recto!
(Pasan por delante del cobertizo donde se esconde Giosuè. Le mira. Giosuè ve a Guido, con su traje de mujer, que le hace un guiño y le sonríe. Después,adopta una pose cómica y hace el paso de la oca. Giosuè reprime las ganas de reírse.)
Soldado ¿Qué diablos estás haciendo? Más rápido, a la derecha.
(Desaparecen detrás de una esquina. Se oye una ráfaga de disparos. Después el soldado regresa con el arma en la bandolera. Se hace el silencio)
(Amanece. Los soldados abandonan el campo en sus camiones. Los prisioneros abandonan fatigados el campo. Después de salir el último, vemos el cobertizo donde se esconde Giosuè. Al poco, Giosuè abre la puerta y sale. No hay nadie. De repente, oye el ruido de un motor que se acerca y ve asombrado cómo ante él aparece un carro de combate, con la estrella blanca de los norteamericanos. Del carro sale un soldado que ve al niño y sonríe. La habla en inglés)
Soldado ¡Hi, boy!
Giosuè (Dando un paso) ¡Es verdad!
Soldado ¿Estás solo, muchacho? ¿Cómo te llamas? ¿No entiendes lo que te digo? Vamos a dar un paseo. Ven. Sube, sube.
(Sube. Desde el punto de vista del carro, vemos la carretera llena de cansados supervivientes. Giosuè se gira de repente)
Giosuè ¡Mamá!
(Corre y se abalanza sobre su madre, sentada en la hierba cerca de un cerezo. Ella cae de espaldas. Tiene a Giosuè encima, besándola)
Dora ¡Giosuè!
Giosuè ¡Hemos ganado!
Dora Sí, ¡hemos ganado!
Giosuè ¡Mil puntos! ¡Para morirse de risa! ¡Los primeros! ¡Volvemos a casa con el carro de combate! ¡Hemos ganado!
(Dora lo levanta en brazos. Giosuè ríe)

CUESTIONES

1. La lucha contra el mal desde el amor
La primera parte muestra en contraste dos proyectos que se enfrentan para enamorar a Dora. De un lado el fascismo representado por Rodolfo que es el símbolo de la violencia, la incultura y la chulería racista. De otro lado Guido que representa la imaginación, la cultura y el humor.Roberto Benigni trata de situar al espectador desde la identificación con Dora que tiene que realizar la elección. Dos
momentos decisivos lo expresan. Cuando ella se sube al caballo de Guido, recordemos que ha sido pintado como burla a los judíos. Y. por último, cuando se sube al tren para compartir el destino de su esposo su hijo y el tío que en este caso representan a todo el pueblo judío.
Esta reflexión entronca con la lucha contra el mal como sentido y misión.

2. Para morirse de risa
Estas palabras fueron pronunciadas por Guido y al final por Giosuè. En boca de Guido serán una profecía. La risa y el humor serán las armas de su amor paternal y esponsal. El juego que organiza es una inteligente estrategia de supervivencia para el pequeño que además ofrece una clave de sentido al absurdo de la situación. Es el humor que busca salidas en la barbarie.También desde aquí habría que situar las acciones a través de las que Guido sostiene la esperanza de Dora como la conexión en los altavoces del campo de exterminio de la música de La Barcarola de Los cuentos de Hoffmann de Offenbach o la declaración por la megafonía.Pero el juego es arriesgado, el humor puede ser pasado por las armas. Guido morirá salvando a su hijo y haciéndole sonreír en lo que ignora que era su
entrega de amor.

3. El silencio como presencia de Dios
Dios ha estado presente tras las casualidades controladas por Guido como su aliado para la conquista de Dora. “Esta es la princesa que cayó del cielo a mis brazos”. El tío Eliseo, profeta de Dios, nos ha mostrado a Dios como el supremo servidor pero que no busca servidumbre. Así, ante la libertad del hombre a Dios le queda el silencio, la palabra clave de la adivinanza. Pero es un silencio donde Dios escucha, también ante el horror Dios está en el silencio. Aspecto que conecta con el silencio de Dios en la cruz de Cristo. Dios actúa imperceptiblemente, de forma casi insignificante, salvando con la estratagema aprendida de Ferruccio a Giosuè. Como si en el último momento Dios abriera en lo pequeño el futuro más allá del desastre.

4. Hemos ganado
La victoria final sabe a resurrección. No se trata únicamente de una victoria militar como declara el realizador: “Como dicen las Sagradas Escrituras, cuando la risa brota de las lágrimas, el cielo se abre”.La victoria es Giosué vivo. La victoria es el abrazo de Dora. Y la victoria supone implícitamente que Guido sigue vivo en Dios. El hemos ganado hace referencia a una vida más allá de la vida, a la eternidad en Dios desde la que Guido sonríe.

TRES FRASES PARA PENSAR…
“Cualquier ser humano tiene el poder de alterar la realidad sólo con utilizar la fuerza de su voluntad”
(Schopenhauer).

“La vida es maravillosa”
(León Trosky, atrapado en un bunker, horas antes de ser asesinado).

“Las experiencias de la vida en un campo demuestran que el hombre tiene capacidad de elección. Los ejemplos son abundantes, algunos heroicos, los cuales prueban que puede vencerse la apatía, eliminarse la irritabilidad. El hombre puede conservar un vestigio de libertad espiritual, de independencia mental, incluso en las terribles circunstancias de tensión psíquica y física. Los que estuvimos en los campos de concentración recordamos a los hombres que iban de barracón en barracón consolando a los demás, dándoles el último pedazo de pan que les quedaba. Puede que fueran pocosen número, pero ofrecían pruebas suficientes de que al hombre se le puede arrebatar todo salvo una cosa: la última de las libertades humanas -la elección de la actitud personal ante un conjunto de circunstancias- para decidir su propio camino”.
 (Viktor E. Frankl)

Después de ver la película 
-¿Qué te ha parecido la película?, ¿Qué has sentido viéndola?
-¿Qué es lo que más te ha gustado?.
-¿Cuál crees que es el mensaje fundamental del film?.
-¿Estás de acuerdo en que “el amor vence todos los obstáculos”?.
-¿Conoces personas que sean capaces de alegrar la vida de los que les rodean con su forma de ser? ¿Lo haces tú?
-¿Has vivido alguna experiencia de vivir con alegría una realidad dura? ¿Conoces personas que lo han hecho?.
-¿Estas de acuerdo con las frases de Trosky, Schopenhauer y Viktor Frankl?.
-¿Crees que tener “razones para vivir” ayuda a superar las dificultades de la vida? ¿Cuáles son para ti las “razones para vivir” más importantes?.
-¿Dice el Evangelio algo sobre todo esto?.

miércoles, 5 de marzo de 2014

GRAN TORINO.

Comparto una ficha didáctica para trabajar en clase en clave deCinefórum la película "Gran Torino". Pienso que será especialmente aprovechada con alumnos de segundo  Secundaria  Aunque en la ficha ya vienen sugeridos los temas de fondo que pueden trabajarse con esta película, en mi opinión creo que este film puede ser muy válido para tratar asuntos como:
  • Prejucios e intolerancia
  • Valores de la juventud actual
  • Amistad
  • Relaciones familiares
  • Conversión y redención
  • Apertura a la trascendencia
En una entrevista en la que este gran director, actor, músico y productor habla de una necesidad que tiene de buscar algo más que lo que nos rodea y deja lejos su tiempo de agnóstico, declaró: “Antes tenía mucho más de agnóstico. No soy realmente una persona de religión organizada. Pero ahora soy mucho más tolerante con las personas religiosas, porque puedo ver por qué han llegado allí”.
Sus películas son mucho más “espirituales” -por decirlo de algún modo- y sus personajes, con una fuerte carga de humanismo (el hombre con cuerpo y alma).
Desde el comienzo de la película hay un tema recurrente: la confesión de los pecados. Al principio, Walt Kowalski no quiere confesar con el joven sacerdote porque no quiere desprenderse de lo que realmente le hace daño (no quiere reconocerlo). Posiblemente porque no sabe cómo: necesita algo que realmente le elimine esa “mancha”.

Mito y misterio: la religión griega


Hola chicos, aquí tenéis los apuntes sobre la religión en Grecia para los de 1º. Además os he puesto un vídeo para empezar. ¡A trabajar!

La religión griega era politeísta. Su núcleo central era la mitología con diferentes dioses asociados a las fuerzas de la naturaleza.
A los griegos la naturaleza les parece misteriosa ya que estaba gobernada por fuerzas incontrolables. Para explicar esto usaban los dioses: un dios descargaba un trueno, otro generaba una tempestad, una diosa hacia crecer los cultivos…También era normal creer que la inspiración, las ideas y el ímpetu de las pasiones de los seres humanos eran manifestación de un Dios. Era razonable suponer que la lluvia era enviada por Zeus o que un pensamiento feliz venia de Atenea. La divinidad no solo gobernaba el mundo visible, sino que actuaba en el destino y en el corazón de los hombres.
Era importante contar con su ayuda ya que si no, no sólo peligraba el orden de la naturaleza y la tierra dejaba de dar frutos, sino también porque lo que impulsaba los actos del ser humano eran momentos de inspiración imprevistos o una energía no atribuible a su voluntad.
Las fuerzas que gobernaban la naturaleza eran semejantes a las que gobernaban la vida humana, pero más potentes y activas; el orden cósmico  era conforme a la naturaleza y la razón humanas, por lo que los griegos concibieron a los dioses con forma humana.
Eran como los hombres, pero no envejecían ni morían. Vivian del modo que a los griegos les gustaría vivir: sin la preocupación por el mañana, o por que las cosas de la vida acaben en la nada. Estaban dotados de belleza y de fuerza, dos cualidades que los humanos a veces no tienen, y que para los griegos eran fuente de maravilla y temor.
Estas diferencian no hacían a los dioses distantes, sino más reales que en otras religiones, al tiempo que aumentaba el respetos de los hombres por si mismos al parecerse en algo a ellos.
La vida ideal era la de los dioses, y aunque no la podían imitar totalmente, tenía un atractivo tal que todos los griegos consideraban un bien poseer una pequeña parte de estas cualidades.
El hombre delante de los dioses no podía ser humilde y esperar de ellos su ayuda. Podía pedir que, por medio de la fortuna enviada por un dios, se pudiera asemejar más a ellos. El hombre se parecía a los dioses y esto le hacía esperar de sí mismo sorprendentes posibilidades en el cuerpo y en el alma.

Para los griegos el mundo está dotado de un sentido y es comprensible ya que existe una belleza inmortal poseída por los dioses que se puede descubrir. La verdad se reconoce por el hecho de que es bella, y una acción la podemos distinguir como buena también por su belleza.

lunes, 20 de enero de 2014

La dignidad de la persona



El hombre elefante  (David Lynch 1980)
endido a través de esta película?
1. Haz un resumen de la película destacando cuál crees que es la idea más importante que se transmite.
   2. Busca la etimología de la palabra persona ¿de qué  palabra deriva? ¿Es necesario atravesar la apariencia de la cara para ver el rostro interior?
    3. ¿En qué se diferencian las personas de los animales? Señala las diferencias.¿Fue tratado el John Merrik -“hombre elefante”-  como  un animal? ¿En qué momentos?

4. Hay un momento en el que el doctor afirma: “roguemos a Dios para que no sea consciente”.  Y es una afirmación importante porque la consciencia y la racionalidad es una de las características propias de los hombres. Defínela y muestra en qué escenas se ve que J. Merrik era plenamente racional y consciente
5. Lee el poema que escribió Merrick y señala la conciencia que tenía de sí mismo:
“Es cierto que mi forma es muy extraña, 



pero culparme por ello es culpar a Dios; 

si yo pudiese crearme a mí mismo de nuevo 

me haría de modo que te gustase a ti. 

Si yo pudiese alcanzar de polo a polo 

o abarcar el océano con mis brazos, 
pediría que se me midiese por mi alma, 

porque la verdadera medida del hombre es su mente”. 


6. Se dice del hombre que tiene una esencial mezcla de grandeza y de indigencia:
·       Pon ejemplos de la grandeza de Merrik y del doctor Treves.
·    ¿Qué diferencias hay entre la exhibición de Merrik en el circo, en la Facultad de medicina y en la casa del doctor? ¿Son diferentes las formas de mirar a Merrik? Razona la respuesta
·       ¿Por qué entra en crisis el doctor sobre lo que está haciendo?
·       El doctor también afirma: “usted también ha hecho mucho por mí” ¿A qué crees que se refiere?
·    En un momento dado los médicos del hospital afirman: “no aceptamos incurables”. ¿Crees que es una característica de la sociedad actual?
·       Busca ejemplos en la película de la indigencia humana .
·      Describe las heridas que sufre Merrick y que se muestran a través de sus sueños o pesadilla


7. ¿En qué consiste la dignidad de la persona? Indica la escena que para ti mejor lo represente.  El señor del circo habla de Jonh Merrik como “fenómeno”, “mi tesoro” “mi sustento”… ¿Se refiere con ello a su dignidad? Razona la respuesta
·       ¿Qué es más horrible: la deformidad física o el trato dado por algunos?
·       Al final afirma: “mi vida está llena porque sé que soy amado”. Comenta esta frase
·       ¿Por qué crees que desea morir tumbado?

8. ¿Qué has aprendido viendo esta película?

8. ¿Qué has apr

lunes, 13 de enero de 2014

campaña ser solidarios

III campaña Ser Solidarios

III Campaña SER Solidarios Nota de Prensa



Programa de Radio



Colaboran Ayuntamiento de Pinto, CC Plaza Éboli, Cáritas, Cruz Roja y Mensajeros de la Paz       
SER Madrid Sur (94.4 FM) organiza la III edición de “SER Solidarios-Pinto”  

Cadena SER Madrid Sur (94.4 FM), en colaboración con el Centro Comercial Plaza Éboli, Cáritas, Cruz Roja, Mensajeros de la Paz, Ayuntamiento de Pinto y Aserpinto, han organizado la tercera edición del proyecto “SER Solidarios-Pinto” que pretende recoger alimentos no perecederos y productos de higiene personal para familias con escasos recursos económicos de la localidad, así como fomentar la solidaridad con niños y mayores a través de la recogida de regalos que serán repartidos durante la Navidad 

A través de la concejalía de educación, se solicitará ayuda a los colegios de la localidad para organizar, del 9 al 11 de diciembre, recogidas de alimentos no perecederos (aceite, leche, pasta, galletas, potitos, arroz, legumbres, etc…) y productos de higiene personal (gel, champú, dentífrico, pañales, cepillos de dientes, etc…) que permitan ayudar a todas aquellas familias que, cada vez más frecuentemente, se dirigen a estas organizaciones para solicitar apoyo ante la escasez de recursos económicos con los que afrontar la vida diaria. 

Además, hasta cinco edificios municipales de Pinto se sumarán a la recogida durante esas fechas (Centro Municipal Federico García Lorca: C/ Federico García Lorca nº 12,  Concejalía de Educación: c/ Italia nº 6, Centro Cultural Infanta Cristina: c/ La Cadena s/n, Biblioteca Javier Lapeña: c/Juana Francés, 63, Centro de ocio para mayores Sta. Rosa de Lima: c/ Torrejón nº 1), mientras que otras entidades como el Club Atco de Pinto o el Pintobasket contribuirán a la recogida durante la celebración de diversos acontecimientos deportivos en sus sedes   

En esta edición, los colegios también podrán participar en el proyecto “Niños Solidarios” que recogerá juguetes nuevos, no bélicos ni sexistas y material escolar a beneficio de Cruz Roja y la participación en el proyecto “Los Mayores también creen” de Mensajeros de la Paz, con el que se pretenden recoger regalos para mayores solos o sin recursos.   

Además, el 13 de diciembre se habilitará un punto de recogida de alimentos no perecederos y productos de higiene personal en el Centro Comercial Plaza Éboli desde donde se emitirá una edición especial del programa “Hoy por Hoy Madrid Sur” (12:20 a 14:00 horas) en el que se fomentarán apadrinamientos para la Fundación Vicente Ferrer y en el que participarán todas aquellas organizaciones, entidades y colectivos implicados en el proyecto SER Solidarios.

La campaña contará con el apoyo de otras empresas como Defesa y la colaboración de Ayuntamiento de Pinto y Aserpinto en la distribución de los alimentos recogidos. Además, se llevará a cabo una amplia campaña de comunicación de la iniciativa en SER Madrid Sur (94.4 FM), 40 Principales Madrid Sur (97.7 FM), Cadena Dial Madrid Sur (92.1 FM) y www.sermadridsur.com 

“Se trata de ayudar a las cada vez más familias del sur de Madrid que están atravesando situaciones de dificultad y de fomentar la solidaridad y la ilusión de los más mayores y de los más pequeños”, ha explicado el director de la emisora, Florencio Torres.  


Para más información: 

Cadena Ser Madrid Sur (94,4 FM), 
Avda Fco Javier Sauquillo 33, 28944
Tfno 91 615 11 50  
Valoración

Vídeos, imágenes campaña